Almería

By strzala

Już bardzo dawno nie było o sprawach bieżących, ale mam masę zaległości zdjęciowo-opowieściowych i pomału staram się z tym uporać. U mnie w każdym razie wszystko mniej więcej po staremu, poza tym tylko, że czas egzaminów zbliża się i pomału zaczynam się uczyć. Jeżeli chodzi o pogodę, to jest fatalnie. Od ponad dwóch tygodni zimno, pochmurno i pada, leje, a nieraz zdarza się burza. Dziś co prawda było wyjątkowo słonecznie, ale jutro wraca niepogoda.

W dzisiejszym odcinku w rolach głównych wystąpią wybrzeża Almerii oraz Sierra Nevada.

W taką wycieczkę wybraliśmy się na początku kwietnia ze Svenem. Przez cztery dni nie zajrzeliśmy ani razu do żadnego większego miasta. Pierwsze dwie noce spędziliśmy na campingu w San José, przepięknej wioseczce położonej nieopodal parku naturalnego Cabo de Gata-Níjar, który oczywiście zeksplorowaliśmy.

Okolice San José:

Cabo de Gata-Níjar:

Prawdziwe lasy kaktusów i kwitnących agaw:

Trzecią noc spędziliśmy na campingu w Sierra Nevada, jako jedyni goście. Było cudnie i sielankowo – w sąsiadującej z polem namiotowym zagrodzie były konie, osiołek, kury, gęsi i kaczki, na obiad zaś (ugotowany pod drzewem figowym na gazowym palniku bardzo zacny gulasz – terminuję na kuchcika polowego) wprosiły się dwa psiaki i wielkie kocisko.

Zwróćcie uwagę na kwitnące drzewa. Najprawdziwsza wiosna!

Naturalnie była też wyprawa w góry, pięknym szlakiem wzdłuż starego akweduktu, który niegdyś zaopatrywał okoliczne wioski w wodę.

Odpowiedzi: 10 do “Almería”

  1. strzala mówi:

    Pojawił się subtelny wątek kulinarny – exclusively for you Misior. Zdjęcie nawet mam, ale gulasz jest mało fotogeniczny, ja zaś chciałabym podtrzymać legendę o moich nowo nabytych kuchennych umiejętnościach.

  2. misior mówi:

    strasznie to naciagane ale tym razem przymkne na to oko;] i nie napisze ze kurcze sliczne te widoczki

  3. tomasz mówi:

    Wow! Zdjęcia robią wrażenie. To morze ;)

  4. strzala mówi:

    Faaaajne, co? :)

  5. Anonim mówi:

    Que foto mas bonitas! De toda forma es lo unico que puedo entender ;) A moi maintenant de laisser un commentaire en français, tu es en Erasmus non?? donc on peut écrire dans toutes les langues européennes.
    J’aimerais bien pouvoir comprendre certains posts, tu pourrais nous faire une traduction en espagnol de certains de tes commentaires (les plus drôles! ;)).

    Bises. Séverine

  6. Sven mówi:

    Ja, wir sollten unseren Blogs ein internationales Ambiente geben. Und ein paar lustige Geschichten sind wie geschaffen dazu:
    Also, an diesem Strand, der aussieht wie das Paradies, wollte Magda doch unbedingt ins Meer springen. Allerdings hatten wir ein solches Chaos in unserem Auto, dass einige Dinge nicht wiederzufinden waren, wie zum Beispiel der Bikini! Und so ist dieses (geheime!!!) Bild entstanden:

    http://bp3.blogger.com/_XWICN567OM0/R_061nRmOoI/AAAAAAAAAQc/1ndC9b8k1vE/s1600-h/100_4141zugeschnitten.JPG

    Besitos ;-)
    Svenson.

  7. strzala mówi:

    Bienvenida Severine!
    He entendido todo lo q has escrito, pero no puedo contestarte… Mi frances es una miseria, pero ahora tengo siquiera mas ganas de estudiarlo!
    Hay una pagina web donde se puede traducir las paginas enteras, entonces aqui tienes la traduccion al espańol:
    http://66.102.9.104/translate_c?hl=pl&sl=pl&tl=es&u=http://strzala.wordpress.com/
    La traduccion es malisima, pero se puede entender por lo menos unas palabras. Ademas, si vas a visitar mi pagina, te prometo ańadir siempre unas palabritas en espańol ;)
    Besos!

    Sven – Pierdete!

  8. Séverine mówi:

    Gracias! :)
    Pero no entiendo nada al “link” porque despues todo sigue en polaco y no sé donde pulsar para tener la traduccion!
    Voy a intentar encontrar un traductor francés-polaco en internet!

    Pero si estaria genial también si pusieras algunas cosas en espanol.

    Mucha suerte y animo para tus examenes!

    Besos.

    Séverine

  9. strzala mówi:

    Hmmm, tienes razon… No funciona nada, pero ayer si que funcionaba! Rarisimas son estas cosas ;)

    Por suerte la traduccion al frances parece bien (por lo menos hoy ;) ), entonces aqui la tienes:
    http://66.102.9.104/translate_c?hl=pl&sl=pl&tl=fr&u=http://strzala.wordpress.com/

    Un saludo!

  10. strzala mówi:

    Que raro… ahora tampoco funciona. No tengo suerte.
    Pero he ańadido un comentario espańol al mi ultimo post.

Dodaj komentarz